абсолютная кошка
Trpaslíci a elfové ve středověku
Claude Lecouteux
читать дальшеНе сказала бы, что это полноценное исследование о маленьких волшебных существах. Скорее, очерк. Где-то по верхам, где-то глубже. Много новых для меня имён и сказаний, к сожалению, не всё нашла в переводе на русский.
Сведения интересные, но мало. И, пожалуй, структурно работа очень дёрганая. Большая глава про гномов, подробный разбор конкретных персонажей. Затем смешанная глава про сказки и легенды, снова про гномов и немного про эльфов. Причем логическая цепочка такова, что эльфов вроде как и не было до 13 века, они как-то выделились из гномов... Потому что гномы как бы не совсем гномы, и даже могут быть чуть ли не великанами, рыцарями и так далее. Заключительная глава вообще "оливье-шоу" - окончательно смешались все сущности в один волшебный клубок, который стремительно демонизировали во времена активного христианства.
Поставила высокую оценку, потому что всё-таки получила много информации к размышлению и новые источники знаний) Не знала, например, что Оберон изначально был как раз гномом (ахаха, еще и сыном феи и Цезаря, того самого). И одновременно теперь знаю, что само слово "гном" имело несколько иное значение. Скорее, служило общим названием для существ, связанных с потусторонним. А заодно с водой, смертью, магией, поэзией. Поэтический дар называют "мёдом гнома" (потому что напиток, пробуждающий дар, был сделан из убитого талантливого карлика...).
Из занятного - река Эльба (Лабэ на чешском) - происходит от "эльфа") Эльфийская река. Точнее само слово эльф начинается где-то в "воде", "свете" и "белом". Гномы, как ни странно, тоже связаны с водой прежде всего. И только позднее началось разделение гномьих и эльфовых сфер влияния - камни и вода, тьма и свет, добро и зло, низшее (нижнее) и высшее (небесное). Кстати, кто бы мог подумать, но Тор тоже эльф! А Локи больше гном. Утрирую, конечно. Боги стоят отдельно и могут быть покровителями малого народца. Интересно, что эльфы допущены к божественному пантеону, могут находится рядом с богами, быть помощниками. А гномы - нет.
При этом именно эльфы в какой-то момент превратились в "ночные кошмары" и инкубов с суккубами. А гномы стали трансформироваться в домовых и охранных духов.
Лекотэ упоминал только романский, немецкий и скандинавский эпос; финно-угорский фольклор и восток остались за рамками этой книги, что и понятно. Но удалось вытянуть из книги имя Жоржа Дюмезиля, теорию трёх функций которого автор активно использует для описания малого народца, и понять, что у Дюмезиля как раз можно найти более широкий охват мифов и легенд. Вот туда и пойдем со вскормленным данной книгой аппетитом.
Роли леди Рейвен. Книга первая
Дарья Снежная
читать дальшеПосле Суржевской эротическое фэнтези стараюсь обходить стороной, но тут не предупредили, так что вляпалась. Хорошо, что не аудиокнига, поэтому ранение "на боке", а не в сердце. Когда начинало всё возбухать, вздыматься и в зобу с дыханием проблемы - диагоналила до "закурить и поговорить о ходе расследования".
Это ж детектив магический! С маньяком, вырезанием частей тела и прочими злодействами. Между сексом и кровищей герои устраивали миленькие словесные пикировки, пытались поднять социальные вопросы и бегали по кругу в рамках семейной терапии. Надо сказать, что всё это проделывалось очень даже бодро, занятно и с юморным огоньком.
Героиня без придури, уже плюс. Отношения взрослые - прекрасно. Проблемы решаются более-менее головой, а не желудком в стиле "сожри блин - и всё рассосётся". Есть комедийные персонажи, загадочные, неприятные, наивные, но без тупости.
Насмешила меня одна "умная" ремарка от леди Рейвен) Когда она осуждала действия суфражисток (да-да, острые социальные вопросы), с комментарием, что она-то, комсомолка-умница-красавица, бить витрины и вопить о правах не будет, как эти курицы. У неё путь благородный - она иначе докажет права женщин, будет учиться и работать и так далее. Прелесть в том, что за абзац до этой гордой позы была сказано, разрешение на обучение женщин в универе король дал, потому что его замучили вопли тех самых куриц. И леди Рейвен осуществила свои высокие права за счет бунтарок, к коим относится с лёгким презрением. Фи![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
Деление на две книги бессмысленно, первая заканчивается в середине истории, объем не запредельный. Конечно, надо обе сразу читать.
Письма в Древний Китай
Герберт Розендорфер
читать дальше«Да, они прочтут его книгу, кивая и соглашаясь с ее мыслями, а потом отложат ее и вернутся ко всем своим бесконечным делам»
Мнение автора о себе тронуло мою нежную душу
Предшествующий ему текст вызывал то легкую зевоту, то усмешку. Стоило ли так далеко "заносить" бедного китайчонка, чтобы озвучить столько банальностей. Я, конечно, заметила, что роман написан в 1986г, но даже Руссо (который первым пришел на ум) со своим возвращением назад к природе, жил и высказывался задолго до 20 века. Да и без Руссо в романе нечему кивать, если не разделять точку зрения автора об ужасающих последствиях прогресса. Все основные идеи романа можно было бы вывести уже из этого "прогресс плохо" - психоанализ плохо, экология ужас, Бетховен и Моцарт хорошо, капитализм - не очень хорошо, коммунизм - совсем швах, телевизор - зло, гольф - смешно, театр - бред, рисовать не умеют, литуратуры нет, вера дурная, политика - лживая, наука - страшное и ненужное заблуждение, вокруг вонь, грязь и шум. Пусть так, многие это мнение разделяют и имеют на это право (и могут привести массу доказательств) - суть не в этом. Что же Г.Р. предлагает, как альтернативу? Китай 10 века? Госпожа Кай-кун так расстроилась, что нет возможности вернуться в прошлое вместе со своим "китайчонком Ли". Хотелось бы посмотреть на немку (филолог, два раза в разводе, платье на голое тело, таблетки от детей, шампанское, лыжный курорт, свободные нравы) в Китае 10 века! Вот уж точно женщина б себя нашла... Так что завершение притчи словами Привратника - "Поздно" - самая умная мысль этой книги.
Впрочем, нет. Интересные и оригинальные мысли в ней есть, но они все являются цитатами "из древних китайцев". Что отнюдь не значит, что в мире этих древних китайцев (или с правилами их жизни) способен жить человек 20 века. И 19-го, и 21-го, если уж на то пошло. Всему своё время, даже если принимать теорию о цикличности исторических событий.
Отдельно хотелось бы сказать о такой аннотации, как - "шедевр современного интеллектуального юмора". Пожалуй, это была самая удачная шутка. Понимаю, что с немецким чувством юмора мне просто не по пути. В тексте есть несколько забавных описаний (особенно про Сяо-Сяо на фоне других женщин из семьи прекрасно получилось), но чтоб шедевр... да еще интеллектуальный. Я больше всего усмехалась, читая о леснике-экологе, но вот даже не знаю, задуман этот образ так был, или мои улыбки были вызваны собственными ассоциациями.
Стамбул. Город воспоминаний
Орхан Памук
читать дальшеУже к середине книги печальный город и его печальный житель Орхан вызвали глубочайшую тоску и откровенную зевоту. Дочитала из принципа, значимые для меня люди отзывались об этом произведении очень хорошо, утверждая, что по сравнению с остальными сочинениями Памука - это шедевр.
По поводу остальных сочинений не буду спорить, читала однажды что-то нудное и сентиментальное, даже название не смогла запомнить. Но насчет этого шедевра у меня много возражений.
Во-первых, мало Стамбула - при многочисленном перечислении засохших источников и разрушенных домов. Хотелось подробного и занимательного рассказа об улицах, пароходах и людях. Пример мелькнул на последних страницах - заметочка о пароходе "Коджаташ".
Во-вторых, стамбульская печаль - напоминает анекдот "дети, сколько можно вам объяснять этот урок?! я уже сам всё понял!". Утомила эта мысль про печаль, слишком размазана по тексту.
В-третьих, занимательно было узнать, сколько раз и по какому поводу у писателя наступала эрекция, но причем тут воспоминания о городе? Мне категорически не понравилась личность автора, не по душе его отношение к людям, жизни и к себе, любимому.
«Но что бы мы ни сказали о городе, о его характере, духе и атмосфере - всё это в большей степени будет относиться к нам самим, к нашей жизни и нашему душевному состоянию. У города нет иного центра, кроме нас самих.»
К сожалению, Памук весь Стамбул безрадостно окрасил в моем представлении своей заносчивостью, ребячливостью, странными (близкими к садо-мазо) чертами характера, застревающим мышлением и неизбывной ... печалью? нет, скорее скукой.
Claude Lecouteux
читать дальшеНе сказала бы, что это полноценное исследование о маленьких волшебных существах. Скорее, очерк. Где-то по верхам, где-то глубже. Много новых для меня имён и сказаний, к сожалению, не всё нашла в переводе на русский.
Сведения интересные, но мало. И, пожалуй, структурно работа очень дёрганая. Большая глава про гномов, подробный разбор конкретных персонажей. Затем смешанная глава про сказки и легенды, снова про гномов и немного про эльфов. Причем логическая цепочка такова, что эльфов вроде как и не было до 13 века, они как-то выделились из гномов... Потому что гномы как бы не совсем гномы, и даже могут быть чуть ли не великанами, рыцарями и так далее. Заключительная глава вообще "оливье-шоу" - окончательно смешались все сущности в один волшебный клубок, который стремительно демонизировали во времена активного христианства.
Поставила высокую оценку, потому что всё-таки получила много информации к размышлению и новые источники знаний) Не знала, например, что Оберон изначально был как раз гномом (ахаха, еще и сыном феи и Цезаря, того самого). И одновременно теперь знаю, что само слово "гном" имело несколько иное значение. Скорее, служило общим названием для существ, связанных с потусторонним. А заодно с водой, смертью, магией, поэзией. Поэтический дар называют "мёдом гнома" (потому что напиток, пробуждающий дар, был сделан из убитого талантливого карлика...).
Из занятного - река Эльба (Лабэ на чешском) - происходит от "эльфа") Эльфийская река. Точнее само слово эльф начинается где-то в "воде", "свете" и "белом". Гномы, как ни странно, тоже связаны с водой прежде всего. И только позднее началось разделение гномьих и эльфовых сфер влияния - камни и вода, тьма и свет, добро и зло, низшее (нижнее) и высшее (небесное). Кстати, кто бы мог подумать, но Тор тоже эльф! А Локи больше гном. Утрирую, конечно. Боги стоят отдельно и могут быть покровителями малого народца. Интересно, что эльфы допущены к божественному пантеону, могут находится рядом с богами, быть помощниками. А гномы - нет.
При этом именно эльфы в какой-то момент превратились в "ночные кошмары" и инкубов с суккубами. А гномы стали трансформироваться в домовых и охранных духов.
Лекотэ упоминал только романский, немецкий и скандинавский эпос; финно-угорский фольклор и восток остались за рамками этой книги, что и понятно. Но удалось вытянуть из книги имя Жоржа Дюмезиля, теорию трёх функций которого автор активно использует для описания малого народца, и понять, что у Дюмезиля как раз можно найти более широкий охват мифов и легенд. Вот туда и пойдем со вскормленным данной книгой аппетитом.
Роли леди Рейвен. Книга первая
Дарья Снежная
читать дальшеПосле Суржевской эротическое фэнтези стараюсь обходить стороной, но тут не предупредили, так что вляпалась. Хорошо, что не аудиокнига, поэтому ранение "на боке", а не в сердце. Когда начинало всё возбухать, вздыматься и в зобу с дыханием проблемы - диагоналила до "закурить и поговорить о ходе расследования".
Это ж детектив магический! С маньяком, вырезанием частей тела и прочими злодействами. Между сексом и кровищей герои устраивали миленькие словесные пикировки, пытались поднять социальные вопросы и бегали по кругу в рамках семейной терапии. Надо сказать, что всё это проделывалось очень даже бодро, занятно и с юморным огоньком.
Героиня без придури, уже плюс. Отношения взрослые - прекрасно. Проблемы решаются более-менее головой, а не желудком в стиле "сожри блин - и всё рассосётся". Есть комедийные персонажи, загадочные, неприятные, наивные, но без тупости.
Насмешила меня одна "умная" ремарка от леди Рейвен) Когда она осуждала действия суфражисток (да-да, острые социальные вопросы), с комментарием, что она-то, комсомолка-умница-красавица, бить витрины и вопить о правах не будет, как эти курицы. У неё путь благородный - она иначе докажет права женщин, будет учиться и работать и так далее. Прелесть в том, что за абзац до этой гордой позы была сказано, разрешение на обучение женщин в универе король дал, потому что его замучили вопли тех самых куриц. И леди Рейвен осуществила свои высокие права за счет бунтарок, к коим относится с лёгким презрением. Фи
![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
Деление на две книги бессмысленно, первая заканчивается в середине истории, объем не запредельный. Конечно, надо обе сразу читать.
Письма в Древний Китай
Герберт Розендорфер
читать дальше«Да, они прочтут его книгу, кивая и соглашаясь с ее мыслями, а потом отложат ее и вернутся ко всем своим бесконечным делам»
Мнение автора о себе тронуло мою нежную душу
![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
Впрочем, нет. Интересные и оригинальные мысли в ней есть, но они все являются цитатами "из древних китайцев". Что отнюдь не значит, что в мире этих древних китайцев (или с правилами их жизни) способен жить человек 20 века. И 19-го, и 21-го, если уж на то пошло. Всему своё время, даже если принимать теорию о цикличности исторических событий.
Отдельно хотелось бы сказать о такой аннотации, как - "шедевр современного интеллектуального юмора". Пожалуй, это была самая удачная шутка. Понимаю, что с немецким чувством юмора мне просто не по пути. В тексте есть несколько забавных описаний (особенно про Сяо-Сяо на фоне других женщин из семьи прекрасно получилось), но чтоб шедевр... да еще интеллектуальный. Я больше всего усмехалась, читая о леснике-экологе, но вот даже не знаю, задуман этот образ так был, или мои улыбки были вызваны собственными ассоциациями.
Стамбул. Город воспоминаний
Орхан Памук
читать дальшеУже к середине книги печальный город и его печальный житель Орхан вызвали глубочайшую тоску и откровенную зевоту. Дочитала из принципа, значимые для меня люди отзывались об этом произведении очень хорошо, утверждая, что по сравнению с остальными сочинениями Памука - это шедевр.
По поводу остальных сочинений не буду спорить, читала однажды что-то нудное и сентиментальное, даже название не смогла запомнить. Но насчет этого шедевра у меня много возражений.
Во-первых, мало Стамбула - при многочисленном перечислении засохших источников и разрушенных домов. Хотелось подробного и занимательного рассказа об улицах, пароходах и людях. Пример мелькнул на последних страницах - заметочка о пароходе "Коджаташ".
Во-вторых, стамбульская печаль - напоминает анекдот "дети, сколько можно вам объяснять этот урок?! я уже сам всё понял!". Утомила эта мысль про печаль, слишком размазана по тексту.
В-третьих, занимательно было узнать, сколько раз и по какому поводу у писателя наступала эрекция, но причем тут воспоминания о городе? Мне категорически не понравилась личность автора, не по душе его отношение к людям, жизни и к себе, любимому.
«Но что бы мы ни сказали о городе, о его характере, духе и атмосфере - всё это в большей степени будет относиться к нам самим, к нашей жизни и нашему душевному состоянию. У города нет иного центра, кроме нас самих.»
К сожалению, Памук весь Стамбул безрадостно окрасил в моем представлении своей заносчивостью, ребячливостью, странными (близкими к садо-мазо) чертами характера, застревающим мышлением и неизбывной ... печалью? нет, скорее скукой.
@темы: Книги